一九手游

你的贴身手游助手!

享受自己的游戏时光
Z 您现在的位置:首页 > 新闻资讯 > 一手资讯 > Steam:喷子不分国界,国产游戏没韩语竟被韩国玩家刷差评?

Steam:喷子不分国界,国产游戏没韩语竟被韩国玩家刷差评?

2019-01-29 10:49:50来源:一九手机网游发布:佚名

中国玩家在Steam上一直有个风俗,就是看待那些圈了钱却又不给汉化的国外游戏,通常会在测评顶用十几种语言写出“我们需要中文”的差评。这种有点不理性的举动,其实也变相申明这款游戏确切十分良好,只能经过另类差评的形式导致开辟商的留意。

游渝文化阿福君近来发明,国产独立游戏《My Time At Portia》(波西亚韶光)就反向体验了一番这种经过。《波西亚韶光》是一款在1月15日刊行了正式版的模仿谋划RPG游戏,发售几天不仅频频登上Steam环球热销榜第一,还在第一周空降周销量榜第三。

而能有如此的结果,大部分还是国外玩家的劳绩。《波西亚韶光》这款游戏不仅包含了模仿谋划、开放摸索、沙盒建筑以及RPG等很多弄法,作为独立游戏竟然还支持八种语言,所以对口味挑剔的老外也极具迷惑力,在测评中经常能看到给《波西亚韶光》打出高分的国外玩家。

不过就算开辟商给《波西亚韶光》设置了八种语言,都还是没料到游戏包容性会这么强,很多老外都在测评中求俄语、泰语乃至是土耳其语版本。令人欣慰的是这些老外玩家十分有规矩,差不多都是清一色好评。固然喷子也不分国界,一部分韩国玩家戾气就比较重,搞起了“不给韩语就差评”这一套。

就像阿福君一可以说的那样,这种差评是无奈之举,可确切也会伤害到作品。好比《坎巴拉太空设计》、《暗黑地牢》等佳作,都因为翻译问题堕入过差评风云。而《波西亚韶光》这种靠众筹才得以开辟的国产独立游戏,做小语种版本肯定要泯灭建造组大量精神、财力,如今被这种差评误伤就有点冤枉了。

用“不给中文就差评”这种举动看待国外游戏在我们看起来很爽,但当这种情形落到国产游戏身上时,阿福君说实话望着有点不是滋味。所以还是多学学俄罗斯、泰国玩家,就算没有本土语言,也能平正公平就游戏性而言给《波西亚韶光》如此的佳作一个好评。

相关阅读

最新礼包

Copyright © 2017-2018 www.19282.com/ All rights reserved 一九手机网游 版权所有

备案号:闽ICP备12004242号-6  

一九手机网游订阅号